Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - The present study aimed to investigate the link...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Titolo
The present study aimed to investigate the link...
Testo
Aggiunto da yenii
Lingua originale: Inglese

The present study aimed to investigate the link between clothing and body experience in women of
different ages. Participants were 162 female clothes shoppers between the ages of 18 and 55 who
completed questionnaire measures of body image, functions of clothing, self-esteem, and enjoyment of clothes shopping

Titolo
Mevcut çalışmanın amacı
Traduzione
Turco

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Turco

Mevcut çalışma, farklı yaşlardaki kadınların giyinme ve vücut deneyimleri arasındaki bağlantıyı araştırmayı amaçlamaktadır. Katılımcılar, vücut imgesinin ölçüleri, giyinmenin fonksiyonları, kendini beğenme, giysi alışverişinden alınan zevk konularındaki anket sorularını cevaplayan, yaşları 18 ile 55 arasında değişen 162 kadın müşterilerdi.
Note sulla traduzione
bağlantıyı/tecrübeyi
Ultima convalida o modifica di 44hazal44 - 5 Novembre 2009 15:36





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Novembre 2009 16:31

cheesecake
Numero di messaggi: 980
Bence şu şekilde orjinal metini daha doğru karşılıyor:

"Mevcut çalışma, farklı yaşlardaki kadınların giysi(veya giyinme) ve vücut tecrübeleri/deneyimleri(?) arasındaki bağlantıyı araştırmayı amaçlamaktadır.

Katılımcılar, vücut imgesinin/imajının ölçülerin , giyinmenin fonksiyonları(veya amaçları),kendini beğenme, giysi alışverişinden alınan haz/zevk (konularındaki) anket formunu tamamlayan/anket sorularını cevaplayan, yaşları 18 ile 55 arasında değişen 162 bayan/kadın müşterilerdi."

5 Novembre 2009 15:36

44hazal44
Numero di messaggi: 1148
Teşekkürler Cheesecake.

19 Novembre 2009 11:55

yenii
Numero di messaggi: 4
tesekkürle arkadaslar