Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - 5 dersten bütünlemeye kaldım. İğrenç bir yıldı...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
5 dersten bütünlemeye kaldım. İğrenç bir yıldı...
Testo
Aggiunto da
comeandgetit
Lingua originale: Turco
5 dersten bütünlemeye kaldım
Titolo
I'll retake five final exams. It was an atrocious year...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Mesud2991
Lingua di destinazione: Inglese
I'll retake five final exams.
Ultima convalida o modifica di
Lein
- 12 Febbraio 2013 09:35
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
11 Febbraio 2013 12:56
merdogan
Numero di messaggi: 3769
Perhaps, to add "It was an atrocious year." will be better.
11 Febbraio 2013 18:02
Lein
Numero di messaggi: 3389
Hm, yes, it does seem something is missing... Mesud, do you agree?
11 Febbraio 2013 20:18
Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
There is only one sentence in the source text.
11 Febbraio 2013 20:44
merdogan
Numero di messaggi: 3769
not in title.
12 Febbraio 2013 01:06
Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
I didn't notice the title. Normally I don't take titles into account. In this case, yes, we can add that.