Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Francese - pequeno prÃncipe, rosa
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Fiction / Storia - Amore / Amicizia
Titolo
pequeno prÃncipe, rosa
Testo
Aggiunto da
gavusca
Lingua originale: Inglese
There might be millions of roses in the whole world, but you’re my only one, unique rose.
Note sulla traduzione
Francês da França
Titolo
Petit principe, rose
Traduzione
Francese
Tradotto da
Prelude666
Lingua di destinazione: Francese
Il pourrait y avoir des millions de roses dans le monde entier, vous resteriez ma seule, mon unique rose.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 7 Novembre 2017 23:30
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
7 Novembre 2017 23:40
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Même si cela n'est pas exact grammaticalement (la traduction "il y a peut-être des millions de roses dans le monde entier, mais tu restes ma seule, mon unique rose" serait plus exacte) cependant je valide votre traduction car je la préfère, le sens n'est pas trahi et votre traduction a une dimension, une tournure plus romantique, plus élégante aussi, donc plus adaptée à cette métaphore des roses en amour.