Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-נורווגית - Fransk epost til norsk

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתנורווגית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - ספורט

שם
Fransk epost til norsk
טקסט
נשלח על ידי Eivor
שפת המקור: צרפתית

Le droit ne nous permet pas d’envoyer les photocopies des feuilles de matches.



Aussi vous voudrez bien nous donner les raisons pour lesquelles vous souhaitez obtenir copies des matches que la Norvège a disputés en Avril 2007 en Belgique.



Je reste dans l’attente de vous lire,



Avec mes sentiments les meilleurs.

שם
Fransk epost til norsk
תרגום
נורווגית

תורגם על ידי mrnupsen
שפת המטרה: נורווגית

Loven tillater oss ikke å sende fotokopier av kampfakta.

Vil De i tillegg være så vennlig å gi oss årsaken til at de ønsker å motta kopier av matchene som Norge spilte i april 2007 i Belgia.

Jeg avventer svar fra Dem.


Mvh,
הערות לגבי התרגום
Jeg antar at "feuilles de matches" henviser til kampfakta, opplysninger om kamper/trefninger/etc.
אושר לאחרונה ע"י Hege - 21 מאי 2008 14:32