Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Norskt - Fransk epost til norsk

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktNorskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Ítróttur

Heiti
Fransk epost til norsk
Tekstur
Framborið av Eivor
Uppruna mál: Franskt

Le droit ne nous permet pas d’envoyer les photocopies des feuilles de matches.



Aussi vous voudrez bien nous donner les raisons pour lesquelles vous souhaitez obtenir copies des matches que la Norvège a disputés en Avril 2007 en Belgique.



Je reste dans l’attente de vous lire,



Avec mes sentiments les meilleurs.

Heiti
Fransk epost til norsk
Umseting
Norskt

Umsett av mrnupsen
Ynskt mál: Norskt

Loven tillater oss ikke å sende fotokopier av kampfakta.

Vil De i tillegg være så vennlig å gi oss årsaken til at de ønsker å motta kopier av matchene som Norge spilte i april 2007 i Belgia.

Jeg avventer svar fra Dem.


Mvh,
Viðmerking um umsetingina
Jeg antar at "feuilles de matches" henviser til kampfakta, opplysninger om kamper/trefninger/etc.
Góðkent av Hege - 21 Mai 2008 14:32