Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ליטאית-גרמנית - Pirmoji jaunimo stovykla buvo 1909 rugpjucio 26...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ליטאיתגרמנית

קטגוריה משפט - חינוך

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Pirmoji jaunimo stovykla buvo 1909 rugpjucio 26...
טקסט
נשלח על ידי Biruteee
שפת המקור: ליטאית

Pirmoji jaunimo stovykla buvo 1909 rugpjūčio 26 dieną. Jei vadovavo Richardas Schirrmanas. Vieną dieną visi vaikai su vadovo išsirengė pasivaikščioti. bevaikštant juos užklupo audra. Visi vaikai bego namo i savo namus,bet ju namai buvo labai blogi. Neturedami kur sleptis nuo audros,vaikai su vadovo ėjo ieškot prieglobsčio. Vienas geras ūkininkas priėmė juos.
הערות לגבי התרגום
jaunimo stovykla

שם
Das erste Jugend-Camp...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Das erste Jugend-Camp fand am 26. August 1909 statt. Es wurde von Richard Schirrman geleitet. Eines Tages machten die Kinder mit ihrem Leiter eine Wanderung. Während sie gingen, kam ein Sturm auf. Alle Kinder liefen zurück zu ihren Hütten, aber ihre Hütten waren sehr ärmlich konstruiert. Weil sie nichts hatten, wohin sie vor dem Sturm fliehen könnten, suchten sie mit ihrem Leiter eine Unterkunft. Ein netter Bauer nahm sie auf.
הערות לגבי התרגום
translated via english bridge from ollka - points shared.
אושר לאחרונה ע"י Rumo - 4 יוני 2008 23:39