Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - Eu não entendi o que você me escreveu.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתגרמנית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Eu não entendi o que você me escreveu.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי haitoo
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Eu não entendi o que você me escreveu. Estou pensando em ir para a Europa. Estou com saudades de você!! Beijos.
הערות לגבי התרגום
<edit by="goncin" date="2008-03-06">
"Translated" from a very-bad-Portuguese-look-a-like lousy text into an acceptable Portuguese one. Originally:
"eu nao entendi que voce mim esqueve . eu tou pessando hir para europa. tou com saudades voce!! beijos"
</edit>
נערך לאחרונה ע"י goncin - 7 מרץ 2008 10:45





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

6 מרץ 2008 22:27

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Even though it's "meaning only" for the sake of the Brazilian Portuguese, please someone edit this text!!!