בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - טורקית - Ä°lk günden özledim sizi...
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
İlk günden özledim sizi...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
fanhasan
שפת המקור: טורקית
İlk günden özledim sizi...
הערות לגבי התרגום
English: "I've missed you in the first day..."
use formal form of "you"
נערך לאחרונה ע"י
smy
- 4 מרץ 2008 11:56
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
4 מרץ 2008 10:44
fanhasan
מספר הודעות: 2
çeviriyi yapabilecek kimse yokmu?
4 מרץ 2008 10:52
smy
מספר הודעות: 2481
Litvanca-Türkçe bilen üyelerin sayısı az olduğu için çevirinin yapılması uzun sürebilir fanhasan, çabuk yapılması içib talebinizin altında İngilizce'sini vermenizi öneririm
4 מרץ 2008 11:55
smy
מספר הודעות: 2481
yukarıdaki gibi olacaktı