Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Румънски-Италиански - AÅŸtept cu nerăbdare acel moment, va fi...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиРумънскиИталиански

Категория Писмо / Имейл

Заглавие
Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi...
Текст
Предоставено от Elcio
Език, от който се превежда: Румънски Преведено от Selia

Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi de neuitat. Noaptea noastră va fi altfel decât toate cele trăite de tine până acum. Eşti o persoană foarte specială pentru mine şi sper că aşa vei fi întotdeauna.
Te ador prea mult şi sper să nu mă dezamăgeşti.
Nu uita că eşti minunat.
Pupici.

Заглавие
Aspetto con ansia quel ...
Превод
Италиански

Преведено от raykogueorguiev
Желан език: Италиански

Aspetto con ansia quel momento, sarà indimenticabile. La nostra notte sarà diversa da tutte quelle che hai vissuto fino ad ora. Sei una persona molto speciale per me e spero che sia sempre così. Ti adoro troppo e spero che non mi deluderai.
Non dimenticare che sei meraviglioso
Baci.
За последен път се одобри от zizza - 15 Април 2008 10:38