Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Italiano - Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoRumenoItaliano

Categoria Lettera / Email

Titolo
Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi...
Testo
Aggiunto da Elcio
Lingua originale: Rumeno Tradotto da Selia

Aştept cu nerăbdare acel moment, va fi de neuitat. Noaptea noastră va fi altfel decât toate cele trăite de tine până acum. Eşti o persoană foarte specială pentru mine şi sper că aşa vei fi întotdeauna.
Te ador prea mult şi sper să nu mă dezamăgeşti.
Nu uita că eşti minunat.
Pupici.

Titolo
Aspetto con ansia quel ...
Traduzione
Italiano

Tradotto da raykogueorguiev
Lingua di destinazione: Italiano

Aspetto con ansia quel momento, sarà indimenticabile. La nostra notte sarà diversa da tutte quelle che hai vissuto fino ad ora. Sei una persona molto speciale per me e spero che sia sempre così. Ti adoro troppo e spero che non mi deluderai.
Non dimenticare che sei meraviglioso
Baci.
Ultima convalida o modifica di zizza - 15 Aprile 2008 10:38