בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פינית-דנית - joskus pelkokin meitä kavahtaa
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שיר
שם
joskus pelkokin meitä kavahtaa
טקסט
נשלח על ידי
gamine
שפת המקור: פינית
joskus pelkokin meitä kavahtaa
הערות לגבי התרגום
A fragment from the song "Punainen Komentaja" (Red Commander) from the album "Talvikuningas" (Winter King) of a Finnish rock band CMX.
שם
Nogle gange gør selv angsten os bange
תרגום
דנית
תורגם על ידי
gamine
שפת המטרה: דנית
Nogle gange gør selv angsten os bange.
אושר לאחרונה ע"י
Anita_Luciano
- 2 אוגוסט 2008 15:32
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
1 אוגוסט 2008 20:51
Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
Nogle gange gør selv angsten os bange
(det er blot ordstillingen, den der gal med)
2 אוגוסט 2008 15:32
Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
har rettet ordstillingen til
3 אוגוסט 2008 00:15
gamine
מספר הודעות: 4611
Tak skal du ha' Anita. Har familien på besøg i øjeblikket, og har ikke haft tid til at tage mig af det. DU ER DEJLIG.