Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Фински-Датски - joskus pelkokin meitä kavahtaa
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Песен
Заглавие
joskus pelkokin meitä kavahtaa
Текст
Предоставено от
gamine
Език, от който се превежда: Фински
joskus pelkokin meitä kavahtaa
Забележки за превода
A fragment from the song "Punainen Komentaja" (Red Commander) from the album "Talvikuningas" (Winter King) of a Finnish rock band CMX.
Заглавие
Nogle gange gør selv angsten os bange
Превод
Датски
Преведено от
gamine
Желан език: Датски
Nogle gange gør selv angsten os bange.
За последен път се одобри от
Anita_Luciano
- 2 Август 2008 15:32
Последно мнение
Автор
Мнение
1 Август 2008 20:51
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
Nogle gange gør selv angsten os bange
(det er blot ordstillingen, den der gal med)
2 Август 2008 15:32
Anita_Luciano
Общо мнения: 1670
har rettet ordstillingen til
3 Август 2008 00:15
gamine
Общо мнения: 4611
Tak skal du ha' Anita. Har familien på besøg i øjeblikket, og har ikke haft tid til at tage mig af det. DU ER DEJLIG.