Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-אנגלית - ha det bra sÃ¥ länge

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ha det bra så länge
טקסט
נשלח על ידי alegria
שפת המקור: שוודית

ha det bra så länge

שם
Take care
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי FrkSloth
שפת המטרה: אנגלית

Take care for now
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 21 אוגוסט 2008 03:44





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 אוגוסט 2008 09:20

Piagabriella
מספר הודעות: 641
I think a small part of the Swedish phres is missing, something like "in the meantime" "unitl then". Maybe it could be added in the translation as well?

18 אוגוסט 2008 10:25

pias
מספר הודעות: 8113
I Agree with Pia, there is something missing.

"Take care until then." or "Take care for now."

18 אוגוסט 2008 16:15

gamine
מספר הודעות: 4611
I think it should be something like ====> be fine in the meantime.

18 אוגוסט 2008 16:53

gamine
מספר הודעות: 4611
Hej Pias. How can " ha det bra" means " take care.
Jeg troede det mente " hav det godt".

18 אוגוסט 2008 18:33

pias
מספר הודעות: 8113
Hello Lene
Check under "How to say good bye".

19 אוגוסט 2008 00:20

alegria
מספר הודעות: 3
Thanks a lot for the traslation. You are are very nice.

have a wonderful day.