번역 - 스웨덴어-영어 - ha det bra sÃ¥ länge현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 편지 / 이메일 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | | | 원문 언어: 스웨덴어
ha det bra så länge |
|
| | | 번역될 언어: 영어
Take care for now |
|
마지막 글 | | | | | 2008년 8월 18일 09:20 | | | I think a small part of the Swedish phres is missing, something like "in the meantime" "unitl then". Maybe it could be added in the translation as well? | | | 2008년 8월 18일 10:25 | | | I Agree with Pia, there is something missing.
"Take care until then." or "Take care for now." | | | 2008년 8월 18일 16:15 | | | I think it should be something like ====> be fine in the meantime.
| | | 2008년 8월 18일 16:53 | | | Hej Pias. How can " ha det bra" means " take care.
Jeg troede det mente " hav det godt". | | | 2008년 8월 18일 18:33 | | | | | | 2008년 8월 19일 00:20 | | | Thanks a lot for the traslation. You are are very nice.
have a wonderful day.
|
|
|