Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiswidi-Kiingereza - ha det bra så länge

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKiingereza

Category Letter / Email

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ha det bra så länge
Nakala
Tafsiri iliombwa na alegria
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

ha det bra så länge

Kichwa
Take care
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na FrkSloth
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Take care for now
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 21 Agosti 2008 03:44





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Agosti 2008 09:20

Piagabriella
Idadi ya ujumbe: 641
I think a small part of the Swedish phres is missing, something like "in the meantime" "unitl then". Maybe it could be added in the translation as well?

18 Agosti 2008 10:25

pias
Idadi ya ujumbe: 8114
I Agree with Pia, there is something missing.

"Take care until then." or "Take care for now."

18 Agosti 2008 16:15

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
I think it should be something like ====> be fine in the meantime.

18 Agosti 2008 16:53

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hej Pias. How can " ha det bra" means " take care.
Jeg troede det mente " hav det godt".

18 Agosti 2008 18:33

pias
Idadi ya ujumbe: 8114
Hello Lene
Check under "How to say good bye".

19 Agosti 2008 00:20

alegria
Idadi ya ujumbe: 3
Thanks a lot for the traslation. You are are very nice.

have a wonderful day.