Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-רומנית - ELECTRONIC RECORD

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומנית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ELECTRONIC RECORD
טקסט
נשלח על ידי rma
שפת המקור: אנגלית

Evaluation of ten electronic health record and ePrescription sites in healthcare settings including in Bulgaria, Czech Republic, Germany, Spain, Switzerland, Sweden and Scotland, and presentation of the findings to the EC’s High Level Conference on eHealth in Copenhagen, Denmark, 2008. A refined eHealth Impact Model is being used for this project
הערות לגבי התרגום
traducere cv, pe eHEalth

שם
ÃŽNREGISTRÄ‚RI ELECTRONICE
תרגום
רומנית

תורגם על ידי MÃ¥ddie
שפת המטרה: רומנית

Evaluarea a 10 site-uri de registre electronice de sănătate şi ePrescription, în domeniul îngrijirii medicale, cu centre medicale inclusiv din Bulgaria, Republica Cehă, Germania, Spania, Elveţia, Suedia şi Scoţia şi prezentarea rezultatelor în cadrul Conferinţei la Nivel Înalt eHealth, din Copenhaga, Danemarca, 2008. Pentru acest proiect, este folosit un Model de Impact rafinat eHealth
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 28 אוקטובר 2008 09:24





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 אוקטובר 2008 17:49

azitrad
מספר הודעות: 970
MÃ¥ddie,

eu aÅŸ zice pentru "healtcare settings including in" / "centre medicale inclusiv din"...

şi.... aş traduce şi ţările şi oraşele (ex.: Republica Cehă, Germania, Spania....)

Ce zici?

27 אוקטובר 2008 19:10

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
...cred că intră în categoria nume, denumirile ţărilor, dar suna într-adevăr ciudat...

27 אוקטובר 2008 19:21

iepurica
מספר הודעות: 2102
Treaba cu numele a plecat de la obsesia anumitor utilizatori de a afla care este echivalentul diverselor nume în diverse limbi. Iar uneori asta nu era posibil. Este ca si cum ai vrea să aflii care este echivalentul lui Vasilica în suahili de exemplu.

Ţările nu intră în categoria numelor pentru că, în fiecare limbă există un nume pentru toate ţarile lumii. Nu există însă echivalent pentru toate numele dintr-o anume limbă.

27 אוקטובר 2008 19:22

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Aha, am înţeles. Mulţumesc Andreea!