Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Rumunski - ELECTRONIC RECORD

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiRumunski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ELECTRONIC RECORD
Tekst
Podnet od rma
Izvorni jezik: Engleski

Evaluation of ten electronic health record and ePrescription sites in healthcare settings including in Bulgaria, Czech Republic, Germany, Spain, Switzerland, Sweden and Scotland, and presentation of the findings to the EC’s High Level Conference on eHealth in Copenhagen, Denmark, 2008. A refined eHealth Impact Model is being used for this project
Napomene o prevodu
traducere cv, pe eHEalth

Natpis
ÃŽNREGISTRÄ‚RI ELECTRONICE
Prevod
Rumunski

Preveo MÃ¥ddie
Željeni jezik: Rumunski

Evaluarea a 10 site-uri de registre electronice de sănătate şi ePrescription, în domeniul îngrijirii medicale, cu centre medicale inclusiv din Bulgaria, Republica Cehă, Germania, Spania, Elveţia, Suedia şi Scoţia şi prezentarea rezultatelor în cadrul Conferinţei la Nivel Înalt eHealth, din Copenhaga, Danemarca, 2008. Pentru acest proiect, este folosit un Model de Impact rafinat eHealth
Poslednja provera i obrada od azitrad - 28 Oktobar 2008 09:24





Poslednja poruka

Autor
Poruka

27 Oktobar 2008 17:49

azitrad
Broj poruka: 970
MÃ¥ddie,

eu aÅŸ zice pentru "healtcare settings including in" / "centre medicale inclusiv din"...

şi.... aş traduce şi ţările şi oraşele (ex.: Republica Cehă, Germania, Spania....)

Ce zici?

27 Oktobar 2008 19:10

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
...cred că intră în categoria nume, denumirile ţărilor, dar suna într-adevăr ciudat...

27 Oktobar 2008 19:21

iepurica
Broj poruka: 2102
Treaba cu numele a plecat de la obsesia anumitor utilizatori de a afla care este echivalentul diverselor nume în diverse limbi. Iar uneori asta nu era posibil. Este ca si cum ai vrea să aflii care este echivalentul lui Vasilica în suahili de exemplu.

Ţările nu intră în categoria numelor pentru că, în fiecare limbă există un nume pentru toate ţarile lumii. Nu există însă echivalent pentru toate numele dintr-o anume limbă.

27 Oktobar 2008 19:22

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Aha, am înţeles. Mulţumesc Andreea!