Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-רומנית - non so bene cosa sia...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתרומנית

שם
non so bene cosa sia...
טקסט
נשלח על ידי Francky5591
שפת המקור: איטלקית

non so bene cosa sia successo ieri sera ma spero che non accada piu...come spero che tu voglia continuare a stare con me...ti amo da morire...sei il mio angelo

שם
Nu ştiu bine ce s-a întâmplat ieri seară dar sper că nu se va mai întâmpla
תרגום
רומנית

תורגם על ידי Cuce
שפת המטרה: רומנית

Nu ştiu bine ce s-a întâmplat ieri seară dar sper că nu se va mai întâmpla.... cum sper şi că vrei să continui să fii cu mine....te iubesc la nebunie.....eşti îngerul meu
אושר לאחרונה ע"י azitrad - 9 דצמבר 2008 10:53





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

8 דצמבר 2008 20:00

azitrad
מספר הודעות: 970
"te iubesc de moarte" nu îmi sună foarte bine, dar sunt într-o pană de inspiraţie şi nu îmi vine în minte altă variantă...

Hai să vedem ce zic şi ceilalţi

8 דצמבר 2008 20:42

MÃ¥ddie
מספר הודעות: 1285
Poate..."te iubesc la nebunie"?

8 דצמבר 2008 23:33

Oana F.
מספר הודעות: 388
"Nu ştiu exact ce s-a întâmplat aseară, dar sper să nu se mai întâmple niciodată...aşa cum [...] te iubesc la nebunie [...]"

8 דצמבר 2008 23:55

Cuce
מספר הודעות: 10
asa scrie asa am tradus....acum pot fii multe alte variante de traducere...imi sustin in continuare traducere

8 דצמבר 2008 23:59

Cuce
מספר הודעות: 10
si de fapt era ` ce ti sa intamplat ieri seara`

9 דצמבר 2008 08:01

Freya
מספר הודעות: 1910
"te iubesc la nebunie" e cea mai folosită în limba română. Alte variante cred că ar mai fi :" te iubesc cu/la/în disperare"(sună mai ciudat şi nu cred că aş folosi-o) sau "mor după tine"( aici se păstrează partea cu "da morire" )...altele nu mai ştiu.

10 דצמבר 2008 16:58

Oana F.
מספר הודעות: 388
Cuce, de ce spui ca era de fapt ` ce ti sa intamplat ieri seara`? "cosa sia successo ieri sera" - "ce s-a intamplat aseara", e foarte clar

10 דצמבר 2008 17:03

Cuce
מספר הודעות: 10
Da oana ai dreptate...imi cer scuze

10 דצמבר 2008 18:12

Oana F.
מספר הודעות: 388
nicio problema, n-ai de ce sa-ti ceri scuze, pa pa