בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית-לטינית - Perdi a batalha mas jamais perderei a guerra.
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Perdi a batalha mas jamais perderei a guerra.
טקסט
נשלח על ידי
blackdevil
שפת המקור: פורטוגזית
Perdi a batalha mas jamais perderei a guerra
שם
Proelio victus sum, sed bello numquam victus ero.
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Aneta B.
שפת המטרה: לטינית
Proelio victus sum, sed bello numquam victus ero.
הערות לגבי התרגום
Bridge by my dear gamine:
"I have lost the battle but I will never lose the
the war."
אושר לאחרונה ע"י
Efylove
- 29 יוני 2009 19:46