Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Eu te sinto cada vez mais distante

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

שם
Eu te sinto cada vez mais distante
טקסט
נשלח על ידי Diiita
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Eu te sinto cada vez mais distante, acho que assim nos perderemos um do outro. Nossa é relação são só palavra. Sem nada sólido, não sei até quando ela se sustentará. Mas eu gosto de você, entenda isso.

שם
I feel you more and more...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Tzicu-Sem
שפת המטרה: אנגלית

I feel you more and more distant, I think that way we will lose each other. Our relationship is only words. Without something solid, I don't know how long it will last. But I like you - understand that.
הערות לגבי התרגום
"is only words" or "is based on words only" with a sense that the relationship is only at the level of words.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 20 פברואר 2010 15:26