Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - צרפתית-טורקית - J'ai besoin de savoir ce que tu ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתטורקית

קטגוריה כתיבה חופשית - אהבה /ידידות

שם
J'ai besoin de savoir ce que tu ...
טקסט
נשלח על ידי sirikit37
שפת המקור: צרפתית

J'ai besoin de savoir ce que tu ressens pour moi.
הערות לגבי התרגום
je parle de sentiments quand je dis "ressens"
<edit> "ressent"(3rd person singular-present tense) with "ressens" (2nd person singular-present tense)+ caps and punctuation missing</edit>

שם
Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי chaatai77
שפת המטרה: טורקית

Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
אושר לאחרונה ע"י Sunnybebek - 4 אפריל 2010 18:17