Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Francuski-Turski - J'ai besoin de savoir ce que tu ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTurski

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
J'ai besoin de savoir ce que tu ...
Tekst
Poslao sirikit37
Izvorni jezik: Francuski

J'ai besoin de savoir ce que tu ressens pour moi.
Primjedbe o prijevodu
je parle de sentiments quand je dis "ressens"
<edit> "ressent"(3rd person singular-present tense) with "ressens" (2nd person singular-present tense)+ caps and punctuation missing</edit>

Naslov
Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
Prevođenje
Turski

Preveo chaatai77
Ciljni jezik: Turski

Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
Posljednji potvrdio i uredio Sunnybebek - 4 travanj 2010 18:17