Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - فرانسوی-ترکی - J'ai besoin de savoir ce que tu ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویترکی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
J'ai besoin de savoir ce que tu ...
متن
sirikit37 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

J'ai besoin de savoir ce que tu ressens pour moi.
ملاحظاتی درباره ترجمه
je parle de sentiments quand je dis "ressens"
<edit> "ressent"(3rd person singular-present tense) with "ressens" (2nd person singular-present tense)+ caps and punctuation missing</edit>

عنوان
Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
ترجمه
ترکی

chaatai77 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Benim için ne hissettiğini bilmeye ihtiyacım var.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sunnybebek - 4 آوریل 2010 18:17