בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-ספרדית - δεν θα σταματήσω ποτΠνα ονειÏεÏομαι... μÎσα...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
כתיבה חופשית
שם
δεν θα σταματήσω ποτΠνα ονειÏεÏομαι... μÎσα...
טקסט
נשלח על ידי
despoinak2008
שפת המקור: יוונית
δεν θα σταματήσω ποτΠνα ονειÏεÏομαι... μÎσα απ'τα όνειÏα μου ζώ
שם
Nunca dejaré de soñar... vivo a ...
תרגום
ספרדית
תורגם על ידי
Isildur__
שפת המטרה: ספרדית
Nunca dejaré de soñar... vivo a traves de mis sueños.
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 18 נובמבר 2011 10:46
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
9 נובמבר 2011 11:16
bouboukaki
מספר הודעות: 93
"Vivo de mis suenos" I think that it's more accurate this way.