Traducerea - Greacă-Spaniolă - δεν θα σταματήσω ποτΠνα ονειÏεÏομαι... μÎσα...Status actual Traducerea
Categorie Scriere liberă | δεν θα σταματήσω ποτΠνα ονειÏεÏομαι... μÎσα... | | Limba sursă: Greacă
δεν θα σταματήσω ποτΠνα ονειÏεÏομαι... μÎσα απ'τα όνειÏα μου ζώ |
|
| Nunca dejaré de soñar... vivo a ... | | Limba ţintă: Spaniolă
Nunca dejaré de soñar... vivo a traves de mis sueños. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 18 Noiembrie 2011 10:46
Ultimele mesaje | | | | | 9 Noiembrie 2011 11:16 | | | "Vivo de mis suenos" I think that it's more accurate this way. |
|
|