בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - פורטוגזית ברזילאית-לטינית - Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em...
טקסט
נשלח על ידי
Bianca Moreno
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית
Cria em mim, ó Deus, um coração puro, e renova em mim um espÃrito reto
הערות לגבי התרגום
versÃculos da bÃblia Salmos 51:10
שם
cor mundus
תרגום
לטינית
תורגם על ידי
Lein
שפת המטרה: לטינית
Cor mundum crea mihi Deus et spiritum rectum renova in me
הערות לגבי התרגום
Esta é uma versão adaptada da Biblia latin; a versão original é
Cor mundum crea mihi Deus et spiritum rectum renova in visceribus meis
(... e renova nas minhas entranhas um espÃrito reto)
אושר לאחרונה ע"י
Aneta B.
- 18 ספטמבר 2013 22:56
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
13 ספטמבר 2013 10:43
Lein
מספר הודעות: 3389
Hello experts
I explain in the comments that the 'translation' is an adaptation from the Latin vulgate.
The original Latin text is the one I have put in the comments section.