Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - FotoÄŸraf açıklaması.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה הסברים - אומנות / יצירה / דמיון

שם
Fotoğraf açıklaması.
טקסט
נשלח על ידי Nadir
שפת המקור: טורקית

Biliyorum. Çok klasik bir konsept. Ancak fotoğrafçılığa yeni başlamış biri olarak bu tarz denemeler yapmak hoşuma gidiyor. Bu konseptin benzerlerini çoğunun yüzük kullanılarak yapıldığını görüyordum. Biraz olsun fark katabilmek için gözlük kullanarak denemek istedim. Umarım başarılı olabilmişimdir.
הערות לגבי התרגום
http://www.deviantart.com/deviation/57251306/ adresinden fotoğrafa göz atabilirsiniz.

שם
Description of a photograph
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי RoverMover
שפת המטרה: אנגלית

I know, the concept is very classic. Still, as a person who is just getting started in photography, I enjoy trying out such things. I've seen that similar concepts were done using rings. To add a bit of difference, I wanted to use eye glasses. I hope I've been successful.
הערות לגבי התרגום
classic (is not new)
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 6 יולי 2007 06:51