Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-פורטוגזית ברזילאית - CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה כתיבה חופשית - חינוך

שם
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
טקסט
נשלח על ידי lube
שפת המקור: איטלקית

CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL GIOCO

SELEZIONE PROPRIETÁ
CLICK SU COLLEGAMENTO
NELLA FINESTRA DESTINAZIONE AGGIUN GETE ALLA FINE DOPO UNO SPAZIO: NOVIDEO

PER TRADURRE IL GIOCO IN ITALIANO

שם
CLIQUE NA TECLA À DIREITA
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי hitchcock
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

CLIQUE NA TECLA À DIREITA DAS CONEXÕES PARA INICIAR O JOGO

SELECIONE PROPRIEDADES
CLIQUE SOBRE CONEXÃO
NA JANELA DESTINO ADICIONAR NO FINAL APÓS UM ESPAÇO
SEM VÍDEO

PARA TRADUZIR O JOGO EM ITALIANO
הערות לגבי התרגום
EDIT: Clique sua conexão -> Clique sobre. Thathavieira.
אושר לאחרונה ע"י thathavieira - 3 ספטמבר 2007 18:15





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 ספטמבר 2007 11:52

thathavieira
מספר הודעות: 2247
Pode me confirmar algo?

CLICK SU
Acho que é CLIQUE EM? Ou também pode ser SUA??? Estranho...

CC: goncin

1 ספטמבר 2007 12:01

goncin
מספר הודעות: 3706
Thatha,

CLICK SU COLLEGAMENTO -> CLIQUE SOBRE CONEXÃO

O hitchcock confundiu 'su' ('seu, sua') em espanhol com 'su' ('sobre') em italiano.

1 ספטמבר 2007 12:45

thathavieira
מספר הודעות: 2247
Ah ok!
Obrigada Goncin!
Agora vai para votação...

1 ספטמבר 2007 17:15

hitchcock
מספר הודעות: 121
obrigado pela correçao...