Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Portuguais brésilien - CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienPortuguais brésilien

Catégorie Ecriture libre - Education

Titre
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Texte
Proposé par lube
Langue de départ: Italien

CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL GIOCO

SELEZIONE PROPRIETÁ
CLICK SU COLLEGAMENTO
NELLA FINESTRA DESTINAZIONE AGGIUN GETE ALLA FINE DOPO UNO SPAZIO: NOVIDEO

PER TRADURRE IL GIOCO IN ITALIANO

Titre
CLIQUE NA TECLA À DIREITA
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par hitchcock
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

CLIQUE NA TECLA À DIREITA DAS CONEXÕES PARA INICIAR O JOGO

SELECIONE PROPRIEDADES
CLIQUE SOBRE CONEXÃO
NA JANELA DESTINO ADICIONAR NO FINAL APÓS UM ESPAÇO
SEM VÍDEO

PARA TRADUZIR O JOGO EM ITALIANO
Commentaires pour la traduction
EDIT: Clique sua conexão -> Clique sobre. Thathavieira.
Dernière édition ou validation par thathavieira - 3 Septembre 2007 18:15





Derniers messages

Auteur
Message

1 Septembre 2007 11:52

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Pode me confirmar algo?

CLICK SU
Acho que é CLIQUE EM? Ou também pode ser SUA??? Estranho...

CC: goncin

1 Septembre 2007 12:01

goncin
Nombre de messages: 3706
Thatha,

CLICK SU COLLEGAMENTO -> CLIQUE SOBRE CONEXÃO

O hitchcock confundiu 'su' ('seu, sua') em espanhol com 'su' ('sobre') em italiano.

1 Septembre 2007 12:45

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Ah ok!
Obrigada Goncin!
Agora vai para votação...

1 Septembre 2007 17:15

hitchcock
Nombre de messages: 121
obrigado pela correçao...