Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Italijanski-Portugalski brazilski - CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje - Obrazovanje
Natpis
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Tekst
Podnet od
lube
Izvorni jezik: Italijanski
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL GIOCO
SELEZIONE PROPRIETÃ
CLICK SU COLLEGAMENTO
NELLA FINESTRA DESTINAZIONE AGGIUN GETE ALLA FINE DOPO UNO SPAZIO: NOVIDEO
PER TRADURRE IL GIOCO IN ITALIANO
Natpis
CLIQUE NA TECLA À DIREITA
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
hitchcock
Željeni jezik: Portugalski brazilski
CLIQUE NA TECLA À DIREITA DAS CONEXÕES PARA INICIAR O JOGO
SELECIONE PROPRIEDADES
CLIQUE SOBRE CONEXÃO
NA JANELA DESTINO ADICIONAR NO FINAL APÓS UM ESPAÇO
SEM VÃDEO
PARA TRADUZIR O JOGO EM ITALIANO
Napomene o prevodu
EDIT: Clique sua conexão -> Clique sobre. Thathavieira.
Poslednja provera i obrada od
thathavieira
- 3 Septembar 2007 18:15
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 Septembar 2007 11:52
thathavieira
Broj poruka: 2247
Pode me confirmar algo?
CLICK SU
Acho que é CLIQUE
EM
? Ou também pode ser SUA??? Estranho...
CC:
goncin
1 Septembar 2007 12:01
goncin
Broj poruka: 3706
Thatha,
CLICK SU COLLEGAMENTO -> CLIQUE
SOBRE
CONEXÃO
O hitchcock confundiu 'su' ('seu, sua') em espanhol com 'su' ('sobre') em italiano.
1 Septembar 2007 12:45
thathavieira
Broj poruka: 2247
Ah ok!
Obrigada Goncin!
Agora vai para votação...
1 Septembar 2007 17:15
hitchcock
Broj poruka: 121
obrigado pela correçao...