Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Italia-Brazil-portugala - CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Libera skribado - Instruado
Titolo
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL...
Teksto
Submetigx per
lube
Font-lingvo: Italia
CLICK TASTO DESTRO DAL COLLEGAMENTO ALL'AVVIO DEL GIOCO
SELEZIONE PROPRIETÃ
CLICK SU COLLEGAMENTO
NELLA FINESTRA DESTINAZIONE AGGIUN GETE ALLA FINE DOPO UNO SPAZIO: NOVIDEO
PER TRADURRE IL GIOCO IN ITALIANO
Titolo
CLIQUE NA TECLA À DIREITA
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
hitchcock
Cel-lingvo: Brazil-portugala
CLIQUE NA TECLA À DIREITA DAS CONEXÕES PARA INICIAR O JOGO
SELECIONE PROPRIEDADES
CLIQUE SOBRE CONEXÃO
NA JANELA DESTINO ADICIONAR NO FINAL APÓS UM ESPAÇO
SEM VÃDEO
PARA TRADUZIR O JOGO EM ITALIANO
Rimarkoj pri la traduko
EDIT: Clique sua conexão -> Clique sobre. Thathavieira.
Laste validigita aŭ redaktita de
thathavieira
- 3 Septembro 2007 18:15
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
1 Septembro 2007 11:52
thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Pode me confirmar algo?
CLICK SU
Acho que é CLIQUE
EM
? Ou também pode ser SUA??? Estranho...
CC:
goncin
1 Septembro 2007 12:01
goncin
Nombro da afiŝoj: 3706
Thatha,
CLICK SU COLLEGAMENTO -> CLIQUE
SOBRE
CONEXÃO
O hitchcock confundiu 'su' ('seu, sua') em espanhol com 'su' ('sobre') em italiano.
1 Septembro 2007 12:45
thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Ah ok!
Obrigada Goncin!
Agora vai para votação...
1 Septembro 2007 17:15
hitchcock
Nombro da afiŝoj: 121
obrigado pela correçao...