Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - אנגלית-לטינית - Don't fear death

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתאנגליתערביתפורטוגזית ברזילאיתרוסיתאיטלקיתיווניתלטיניתסינית מופשטתעברית

קטגוריה ספרות - חינוך

שם
Don't fear death
טקסט
נשלח על ידי hellis
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי pias

Don't fear death

שם
Noli metuĕre Letonem
תרגום
לטינית

תורגם על ידי maddie_maze
שפת המטרה: לטינית

Noli metuĕre Letonem
הערות לגבי התרגום
Noli timĕre Mortem
אושר לאחרונה ע"י charisgre - 12 נובמבר 2007 09:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 נובמבר 2007 06:07

charisgre
מספר הודעות: 256
Where is this "mete" from? Could you please tell me the basic form of this verb?

7 נובמבר 2007 12:03

maddie_maze
מספר הודעות: 91
"metuo, metere, metui, metutum" = "to be afraid of"; isn't that the imperative form (for singular)?

12 נובמבר 2007 08:44

charisgre
מספר הודעות: 256
metuo, metuĕre, metui

12 נובמבר 2007 15:22

maddie_maze
מספר הודעות: 91
That's right, sorry! As for "nolo, nolle, nolui", I didn't know the verb so far. Then comes "letum, leti". Isn't "leto" the appropriate form here (decl a II-a, Abl. sing.)?