בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - בוסנית-גרמנית - majko drago sto si me nisi u vatru bacila?
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיי היומיום
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
majko drago sto si me nisi u vatru bacila?
טקסט
נשלח על ידי
orhandiken
שפת המקור: בוסנית
majko drago sto si me nisi u vatru bacila?
שם
Liebe Mutter, warum hast du mich nicht ins Feuer fallen lassen?
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית
Liebe Mutter, warum hast du mich nicht ins Feuer fallen lassen?
הערות לגבי התרגום
"ließest" sounds a bit too old-fashioned in my view... (Iamfromaustria)
אושר לאחרונה ע"י
iamfromaustria
- 1 נובמבר 2007 12:17