Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית ברזילאית - saudades...muita saudade!

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתיתאיטלקית

קטגוריה אהבה /ידידות

שם
saudades...muita saudade!
טקסט לתרגום
נשלח על ידי cristina73
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

saudades...muita saudade!
5 נובמבר 2007 09:50





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

5 נובמבר 2007 10:42

Amandine C.
מספר הודעות: 9
Je ne saurai comment traduire la "saudade" qui est un mélange de solitude, de nostalgie et de tristesse.
C'est un mot propre au vocabulaire portugais!

5 נובמבר 2007 10:52

cristina73
מספר הודעות: 4
não entendi o que vc escreveu...desculpas...traduza para o brasileiro...

5 נובמבר 2007 10:55

goncin
מספר הודעות: 3706
cristina73,

Amandine disse que não saberia traduzir a palavra "saudade", que é um misto de solidão, nostalgia e tristeza, por ser aquela palavra específica da língua portuguesa, não possuindo tradução exata para o francês.