Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - saudades...muita saudade!

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسيإيطاليّ

صنف حب/ صداقة

عنوان
saudades...muita saudade!
نص للترجمة
إقترحت من طرف cristina73
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

saudades...muita saudade!
5 تشرين الثاني 2007 09:50





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 تشرين الثاني 2007 10:42

Amandine C.
عدد الرسائل: 9
Je ne saurai comment traduire la "saudade" qui est un mélange de solitude, de nostalgie et de tristesse.
C'est un mot propre au vocabulaire portugais!

5 تشرين الثاني 2007 10:52

cristina73
عدد الرسائل: 4
não entendi o que vc escreveu...desculpas...traduza para o brasileiro...

5 تشرين الثاني 2007 10:55

goncin
عدد الرسائل: 3706
cristina73,

Amandine disse que não saberia traduzir a palavra "saudade", que é um misto de solidão, nostalgia e tristeza, por ser aquela palavra específica da língua portuguesa, não possuindo tradução exata para o francês.