בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-יפנית - sous une pluie de printemps
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
sous une pluie de printemps
טקסט
נשלח על ידי
pouniponne
שפת המקור: צרפתית
sous une pluie de printemps
הערות לגבי התרגום
cette phrase peut paraitre sans sens mais elle représente un titre d'une petite hisoire que je crée,si il y a plusieurs traductions possibles j'aimerais la plus belle qui soit^^
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
שם
春ã®é›¨ã®ãªã‹ã§
תרגום
יפנית
תורגם על ידי
IanMegill2
שפת המטרה: יפנית
春ã®é›¨ã®ãªã‹ã§
הערות לגבי התרגום
Romanisé:
haru no ame no naka de
---
On pourrait aussi dire:
春雨ã®ãªã‹ã§
harusame no naka de
Ceci indique que la pluie est très fine; presque du brouillard, mais de la pluie quand même.
(C'est une sorte de pluie particulière au printemps.)
אושר לאחרונה ע"י
IanMegill2
- 5 פברואר 2008 06:12