Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - merhaba öncelikle restore mobilya olarak mutlu...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Izraz - Posao / Zaposlenja

Naslov
merhaba öncelikle restore mobilya olarak mutlu...
Tekst
Poslao tayfunfer
Izvorni jezik: Turski

merhaba

öncelikle mobilya olarak mutlu yıllar diliyoruz

inegölde bizi ziyaret ettiğiniz için teşekkür ederiz.

yeni yılın size ve sevdiklerinize mutluluklar getirmesi dileğiyle

Naslov
hi! First of all, as Restore Forniture.
Prevođenje
Engleski

Preveo ertan balıbaş
Ciljni jezik: Engleski

hi!
First of all, at Restore Restore Furniture, we wish you Happy New Year.
Thanks for visiting us in Inegol.
With my best wishes; may the new year bring you and the people you love, happiness..
Posljednji potvrdio i uredio dramati - 1 siječanj 2008 12:21





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

1 siječanj 2008 11:45

smy
Broj poruka: 2481
some edits:
as Restore Furniture (not "at Restore Furniture"

Happy (not "Hppy" )

and there is not a "With my best wishes" in the original, it's extra

CC: dramati