Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Poljski-Portugalski - Email MUSI być Poprawny! - Ponieważ jest...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Web-site / Blog / Forum
Naslov
Email MUSI być Poprawny! - Ponieważ jest...
Tekst
Poslao
Aquiles
Izvorni jezik: Poljski
Email MUSI być Poprawny! - Ponieważ jest niezbędny do potwierdzenia procesu rejestracji!
Naslov
O email DEVE estar correcto!
Prevođenje
Portugalski
Preveo
Angelus
Ciljni jezik: Portugalski
O email DEVE estar correcto! - Porque é indispensável para a confirmação do processo de registo!
Posljednji potvrdio i uredio
Sweet Dreams
- 23 siječanj 2008 17:20
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
23 siječanj 2008 16:21
Angelus
Broj poruka: 1227
Sem problemas Sweetie
Podemos trocar por 'indispensável'