Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Engleski - разговор между клиент и сервитьор

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleski

Kategorija Govorni jezik - Društvo / Ljudi / Politika

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
разговор между клиент и сервитьор
Tekst
Poslao musketonec
Izvorni jezik: Bugarski

сервитьора:
добър ден господине.
клиента:
добър ден.
сервитьора:
какво ще оибичате?
клинта казва:
една бутилка шампанско.
след малко се връща сервитьора и му поднася шампанското.
от се обръща клиента и му благодари за напитката,
а сервитьора се оттегля по настрани.
след като идва време за сметката-
сервитьора я поднася в малка чинийка 11см,
завита в хартиена/платнена салфетка.
след като вече си е платил клиента
сервитьора го изпраща до входната врата
и това е!
Primjedbe o prijevodu
горе долу да е така написан с изключение на последното.
однася се за сервитьорството.
и да си е на английски/британски

Naslov
Conversation between client and waiter.
Prevođenje
Engleski

Preveo ViaLuminosa
Ciljni jezik: Engleski

The waiter:
Hello, sir.
The client:
Hello.
The waiter:
Would you like to order?
The client says:
A bottle of Champagne, please.
After a while the waiter returns with the Champagne.
The client thanks for the beverage and the waiter draws aside.
When it's time for the bill
waiter serves it in small 11 cm plate,
wrapped in a paper serviette.
When the payment is done, the waiter shows the client to the door.
And that's all.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 6 travanj 2008 07:12





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

4 travanj 2008 09:08

arcobaleno
Broj poruka: 226
I think " May I take your order?" is better than :"Would you like to order? "

And.."Hello, sir. " is too familiar .. better will be : "Good afternoon , sir"

It is in my opinion.. But..if it is "meaning only".. I think there is no problem


4 travanj 2008 18:39

musketonec
Broj poruka: 1
мисля че е добре преведен текста
и за това ви много благодаря!