Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Engleski - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTalijanskiEngleskiFrancuskiPortugalskiNjemački

Kategorija Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Tekst
Poslao YamPiojito
Izvorni jezik: Španjolski

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

Naslov
Everyday
Prevođenje
Engleski

Preveo Deyita
Ciljni jezik: Engleski

Every day I need you more, I spend more and more time thinking about you.
Primjedbe o prijevodu
The first sentence could also be translated as "every day I need more from you", but based on the context, the other is more likely.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 8 travanj 2008 15:51