Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Španjolski-Engleski - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Tekst
Poslao
YamPiojito
Izvorni jezik: Španjolski
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.
Naslov
Everyday
Prevođenje
Engleski
Preveo
Deyita
Ciljni jezik: Engleski
Every day I need you more, I spend more and more time thinking about you.
Primjedbe o prijevodu
The first sentence could also be translated as "every day I need more from you", but based on the context, the other is more likely.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 8 travanj 2008 15:51