Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-انگلیسی - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیایتالیاییانگلیسیفرانسویپرتغالیآلمانی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
متن
YamPiojito پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

عنوان
Everyday
ترجمه
انگلیسی

Deyita ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Every day I need you more, I spend more and more time thinking about you.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The first sentence could also be translated as "every day I need more from you", but based on the context, the other is more likely.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 8 آوریل 2008 15:51