Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Ispanų-Anglų - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųItalųAnglųPrancūzųPortugalųVokiečių

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Tekstas
Pateikta YamPiojito
Originalo kalba: Ispanų

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

Pavadinimas
Everyday
Vertimas
Anglų

Išvertė Deyita
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Every day I need you more, I spend more and more time thinking about you.
Pastabos apie vertimą
The first sentence could also be translated as "every day I need more from you", but based on the context, the other is more likely.
Validated by lilian canale - 8 balandis 2008 15:51