Prevođenje - Mađarski-Španjolski - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo | Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te... | | Izvorni jezik: Mađarski
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol. | | Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol. |
|
| Te quiero muchÃsimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos. | PrevođenjeŠpanjolski Preveo guilon | Ciljni jezik: Španjolski
Te quiero muchÃsimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos. | | Según un puente de Cisa:
"I love you very much, I´m thinking much (many times) of you. You´re always on my mind. I miss you. " |
|
|