ترجمة - مَجَرِيّ-إسبانيّ - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...حالة جارية ترجمة
صنف حياة يومية - حب/ صداقة | Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te... | | لغة مصدر: مَجَرِيّ
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol. | | Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol. |
|
| Te quiero muchÃsimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos. | ترجمةإسبانيّ ترجمت من طرف guilon | لغة الهدف: إسبانيّ
Te quiero muchÃsimo, pienso a menudo en ti. Estás siempre en mi pensamiento, te echo de menos. | | Según un puente de Cisa:
"I love you very much, I´m thinking much (many times) of you. You´re always on my mind. I miss you. " |
|
|