Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Engleski - ciao amore!!!sai non riesco a ritrovarti ma la...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govor - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
ciao amore!!!sai non riesco a ritrovarti ma la...
Tekst
Poslao
dardano
Izvorni jezik: Talijanski
ciao amore!!!sai non riesco a ritrovarti e la tua ex fidanzata non vuole darmi il tuo nuovo numero ma lo trovero prima o poi si è anche inventata che sei fidanzato.ti amo
Naslov
Hello, darling!!! You know I can't meet you again
Prevođenje
Engleski
Preveo
goncin
Ciljni jezik: Engleski
Hello, darling!!! You know I don't manage to reach you and your former fiancée doesn't want to give me your new number, but I'll find it out sooner or later. She's also made up you're engaged. I love you.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 23 srpanj 2008 14:20
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
23 srpanj 2008 08:01
azitrad
Broj poruka: 970
Hi, Goncin,
I think "non riesco a ritrovarti" means "I don't manage to find / contact / reach you"....
What do you think?
23 srpanj 2008 10:41
MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Yes, I agree with Azitrad, Goncin.
23 srpanj 2008 12:27
Mariketta
Broj poruka: 107
I agree with azitrad.
23 srpanj 2008 13:50
goncin
Broj poruka: 3706
Thanks, girls!
Lilian, reset the poll?
CC:
MÃ¥ddie
Mariketta
lilian canale
23 srpanj 2008 14:20
lilian canale
Broj poruka: 14972
There's no need for a new poll.
I'll validate it now.