Prevođenje - Turski-Talijanski - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Govorni jezik - Ljubav / Prijateljstvo | Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak... | | Izvorni jezik: Turski
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM |
|
| Il mio corpo insignificante, che voglia o no, | PrevođenjeTalijanski Preveo lenab | Ciljni jezik: Talijanski
Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM | | ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk) |
|
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 20 kolovoz 2008 21:02
|