Vertaling - Turks-Italiaans - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap | Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak... | | Uitgangs-taal: Turks
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM |
|
| Il mio corpo insignificante, che voglia o no, | VertalingItaliaans Vertaald door lenab | Doel-taal: Italiaans
Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM | Details voor de vertaling | ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk) |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 20 augustus 2008 21:02
|