Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiitaliano - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Colloquial - Love / Friendship
Kichwa
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
thomdoll10
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM
Kichwa
Il mio corpo insignificante, che voglia o no,
Tafsiri
Kiitaliano
Ilitafsiriwa na
lenab
Lugha inayolengwa: Kiitaliano
Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM
Maelezo kwa mfasiri
ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
ali84
- 20 Agosti 2008 21:02