Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Italijanski - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiItalijanski

Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...
Tekst
Podnet od thomdoll10
Izvorni jezik: Turski

Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM

Natpis
Il mio corpo insignificante, che voglia o no,
Prevod
Italijanski

Preveo lenab
Željeni jezik: Italijanski

Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM
Napomene o prevodu
ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk)
Poslednja provera i obrada od ali84 - 20 Avgust 2008 21:02