Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Италиански - Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиИталиански

Категория Разговорен - Любов / Приятелство

Заглавие
Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak...
Текст
Предоставено от thomdoll10
Език, от който се превежда: Турски

Benim naçiz vücudum nasıl olsa bir gün toprak olacaktır. Fakat Türkiye Cumhuriyeti ebediyen yaşayacaktır ATAM

Заглавие
Il mio corpo insignificante, che voglia o no,
Превод
Италиански

Преведено от lenab
Желан език: Италиански

Il mio corpo insignificante, che voglia o no, un giorna sará terra. Peró la repubblica Turca vivrá per sempre ATAM
Забележки за превода
ATAM :credo che é un abbreviazione per Atatürk (mio Atatürk)
За последен път се одобри от ali84 - 20 Август 2008 21:02